I’m in と I’m outの使い方+Count me in

こんにちは! カナダから生の英語をお届けしています(永住23年)。

今回のテーマは inout です。それぞれの使い方をご紹介していきます。

Contents

▪︎in と out
 ① I’m in.
 ② I’m out.
 ③ I’m all in.
 ④ Count me in.
 ⑤ I’ll be in and out.

in と out

① I’m in.

・参加します。
・計画に乗ります。
・私も入れてください。

「その行事に参加します」という肯定の返事になります。この in は、イベントの中に向かうイメージですね。

I’m in の例文

A: We’re having a party tonight. You wanna come?
 今晩パーティーがあるけど来る?
B: I’m in.
 行く!

A: I need to buy tickets for the game. Are you interested?
 ゲームのチケットを買わないと。興味ある?
B: Yeah, go ahead. I’m in.
 うん、お願い。行くよ。

② I’m out.

・参加しません。

I’m in の逆の返事が I’m out です。イベントの外に向かうイメージですね。

I’m out の例文

A: Who’s coming to the party?
 パーティーに来れる人?
B: I’m in.
 私は行きます。
C: I’m out.
 私は行きません。

③ I’m all in.

・進んで参加します。
(何かを成し遂げるために進んでやりますという意地表示)

ポーカーのゲームでよく使われるフレーズでもあり「自分の全てのチップを賭ける」という意味があります。

日常で使う場合は「全てをそれに打ち込む」「積極的に参加する」という意味になります。

参考までにこちらの同じようなフレーズをみてみましょう。

I’m all ears.
 体全体が耳です
(それくらい真剣に聞いています)

I’m all in.
 進んで参加します
(私の全ての気持ちで参加します)

I’m all in の例文

A: This mission could be very dangerous. Are you sure you can go?
 この任務は危険かもしれないが、本当に行けるのか?
B: I’m all in.
 全力を尽くします。

I’m all inI’m in と意味が似ていますが「100%参加したい」という確信した気持ちが入るところに違いがあります。

I’m all in を飲み会などの軽い誘いの返事に使うと変ですが「本当に行ける」と伝えたい時には用いることもできます。

A: Can you really come on this trip?
 本当にこの旅行に一緒に行けるの?
B: Yes, I’m all in.
 絶対行けるよ。

④ Count me in.

・参加します。

「私を頭数に入れて」という意味なので I’m in「参加する」と同じ意味になります。

Count me in の例文

A: Who’s coming to the beach tomorrow?
 明日ビーチに行ける人?
B: Count me in.
 行きます!

⑤ I’ll be in and out.

・サッと入ってサッと出る

「入って、出ます」という意味なので早い動作を表します。

I’ll be in and out の例文

・Can you wait in the car? I’ll be in and out.
 車で待っててくれる?すぐ戻るから。

以上になります。

中でも I’m in は日常でもよく耳にしますのでみなさんも是非使ってくださいね。

ご参考になれば幸いです♪