こんにちは! カナダから生の英語をお届けしています(永住24年)。
今回のテーマは hit it off です。このフレーズからは想像もできない意味をもつのでみていきましょう。
hit it off
① hit it off の意味
・(初対面で)意気投合する
・to like each other and get along well immediately
hit の過去・過去分詞→ hit
カジュアルな表現で、初対面の人と意気投合した場合に使い、恋愛の場合でもよく使われます。
hit if off の由来
hit の意味は「打つ」ですが、hit の古英語にあたる hyttan/hittan の意味は「meet with(〜と会う)」になります。後に hit it→ hit it off と変化しました。このフレーズに関しては古英語の意味が残ったようです。
ちなみに、
Hit it! というフレーズは、音楽のスラングで「演奏をはじめて!」という意味になります。他にも hit it には「セックスをする」という意味がありますよ。
② hit it off の例文
過去の話をしているときによく使われるフレーズです。現在進行形も例文に挙げておきますね。
・I met an English guy and we really hit it off.
イギリス人の男性と出会い、とても意気投合したわ。
・We hit it off right away. We have so many things in common.
私たち、すぐに意気投合したの。共通点がたくさんあって。
→ in common「共通して」
・I can tell that you two are really hitting it off.
あなたたち、意気投合しているようね。
・We didn’t hit it off at first, but we gradually became friends.
私たちははじめは意気が合わなかったけど、徐々に仲良くなりました。
類似表現
We clicked.
= We hit it off.
クリックと言えば「マウスのボタンをクリックする」と言ったりしますね。click は一瞬で起こる動作のイメージなので、すぐに意気投合したことを意味します。
以上になります。
英語学習をしている方には、学習時間をグンと増やせるワイヤレスイヤホンをおすすめ!
→ 英語学習の聞き流しにも便利!寝てる間も学習?!
ご参考になれば幸いです♪
① hit it off の意味
- 由来
② hit it off の例文
- 類似表現