こんにちは、カナダ在住22年の管理人です。
たくさんの方が苦手かもしれない small talk についてご紹介します。
small talk の意味と使い方
small talk (スモール・トーク)とは、
「たわいもない会話」を意味し、内容は「世間話」のようなものになります。
それほど重要ではない内容で、日本語では、
「最近寒くなってきましたね〜。」
などが正に『small talk』になります。
初対面や社交の場で交わさないといけないような会話を指すことが多いのですが、初対面とは限らず使われます。
《 例文 》small talk を含む例文
make small talk たわいもない会話をする(作る)
✔︎ I had to make small talk with strangers at the party.
パーティーで初対面の人と世間話をしなければいけなかった。
✔︎ I don’t wanna go to the party. I hate small talk!
パーティーに行きたくない。話題作るの大嫌い!
✔︎ We were not good at small talk so there was a lot of silence.
私達は雑談が苦手なので沈黙がかなりあった。
✔︎ We started with small talk but we hit it off once we started talking about hockey.
私達はたわいもない会話から始まったが、ホッケーの話になると盛り上がった。
→ hit it off「気が合う」
small talk にはこのようなものがあります。
会話に困った時はいつも「天気」の話をするとよいと言いますね。最近のニュースやお互いの趣味の話、週末の出来事なども全てsmall talk で交わされるでしょう。
✔︎ It looks like it’s going to rain.
雨が降りそうですね。
✔︎ It’s beautiful day, isn’t it?
とてもいいお天気ですね。
✔︎ I really like your shirt.
とても素敵なシャツですね。
以上になります。
みなさんは small talk は得意ですか? 私は苦手です、、、が、がんばってます^^;