【I can’t put my finger on it】意味・例文集

こんにちは! カナダから生の英語をお届けしています(永住24年)。

今回のテーマは I can’t put my finger on it というイディオムになります。

Contents

I can’t put my finger on it
 ① 意味
 ② 例文

I can’t put my finger on it

① I can’t put my finger on it の意味

・はっきりと特定できない/思い出せない

・to not be able to identify exactly what it is
・to not recall fully, clearly or correctly

put my finger on の意味は「〜の上に指を置く」。「これ!」と人差し指で指摘するようなイメージです。

そのことから「特定する」「突き止める」などの意味になり、過去の話の場合は「思い出す」という意味で使われます。

このフレーズは、I can’t put my finger on (it) のように主に否定文で使われ、 it が続くことが多いのですが具体的な内容が続く場合もあります(例文参照)。

② I can’t put my finger on it の例文

・There’s something different about her today, but I can’t put my finger on it.
 今日の彼女って何か違うんだけど、それがなんなのか特定できないなぁ。

・I can’t put my finger on where I’ve heard this song.
 この曲、どこで聞いたのか思い出せない。

・It feels like I’m forgetting something, but I can’t quite put my finger on it.
 なんか忘れてるような気がするんだけど、それが何なのかよく思い出せないな。
 → not quite「十分に〜ない」
 ※quite はこのフレーズと一緒によく使われます。

I can’t put my finger on it, but this curry doesn’t taste like the one you usually make.
 このカレーはいつも君が作るのと味が違うけど、何が違うのかわからないな。

・This actress reminds me of someone. I can’t quite put my finger on it.
 この女優さん見てると誰かを思い出すけど、それが誰なのか今一思い出せない。

I can’t put my finger on it, but she bothers me.
 なんでかわからないけど、彼女ってイラつくんだよね。

・I feel so emotional tonight, and I can’t put my finger on it.
 今夜は何故か感傷的になってる、なぜかわからないけど。

I can’t seem to put my finger on when it all started to go wrong.
 いつから全てが狂い始めたのか私には特定できそうもない。

以上になります。

こちらの記事もご一緒に→ I can’t get enough of 〜

ご参考になれば幸いです♪