日常でよく使われている「keep me posted」についてご紹介します。
Keep me posted. (Keep someone posted.)
① Keep me/someone posted の意味
随時、私に状況を報告してね。/人に報告する。
・Keep me 〜 →「私に、〜し続けて」
・Keep me posted. → 「私に、報告し続けて」
ここでの post は 「announce(知らせる)」や「report (報告する)」と同様の意味で使われています。
日本語では、
・「何かあったら連絡して」
・「わかり次第おしえて」
・「どうしてるのか近況知らせて」
・「進展があったら知らせて」
など、状況によりいろいろな場面で使えます。
「一定期間の状況を随時報告する」以外にもその期間の中で相手が一番知りたい部分「何か新しい変化があったり、予定がわかった時点で報告する」という場合にも使います。
命令形ですが、親しい間柄で使うことが多いので please は省略されることが多く「報告してね」のニュアンスになります。
=Keep me informed.(inform=知らせる)
=Keep me updated. (update=最も新しいものにする)
が同じような意味のフレーズになります。
② Keep me/someone posted の例文
A: I don’t know when I have days off next week.
B: Okay, keep me posted.
A: 来週はいつが休みかわからない。
B: じゃ、わかったらおしえて。
I heard you’re moving to Japan! Keep us posted about/on how you’re doing.
日本に引っ越すんだって? どうしてるのか私達に近況知らせてね。
Mom’s surgery is about to start. I’ll keep you posted.
母さんの手術がはじまるところだよ。経過を連絡するよ。
I don’t know how long I’ll stay in Kyoto, but I’ll keep you posted.
どれくらい京都に滞在するかまだわからないけど、また連絡するよ。
I can’t watch the hockey game tonight. Can you keep me posted?
今晩ホッケーの試合が見れないから進行状況を知らせてくれない?
My flight was delayed. I’ll keep you posted about my pick up time.
飛行機が遅れています。迎えに来てもらう時間についてまた連絡します。
→ pick の使い方はこちらの記事へ。
This weather forecast app will keep you posted of the latest developments.
この天気予報のアプリは最新の予報が随時届けられる。
以上になります。
よく使われていますので、みなさんも是非使ってみてくださいね。
① Keep me/someone posted の意味
② Keep me/someone posted の例文