英語で「恋人はいますか?」の言い方(8つ)をご紹介!好きな人がいる方必見です!!

こんにちは、カナダから生の英語をお届けしています(永住23年)。

今回のテーマは英語で「恋人はいますか?」です。

書いてるだけでワクワクしちゃいます♡

本記事の内容

英語で「恋人はいますか?」+答え方
▪︎Are you seeing someone?
▪︎Do you have a boyfriend/girlfriend?
▪︎Are you in a relationship?
▪︎Are you single?
▪︎Are you dating anyone?
▪︎Are you interested in anyone?
▪︎Is there anyone special in your life?
▪︎Do you have anyone special in your life?

英語で「恋人はいますか?」

✔︎ Are you seeing someone?

このフレーズが最も一般的なたずね方でしょう。

・Are you seeing someone?
 付き合っている人はいますか?
 デートしている人はいますか?

someone はこれらに置き換えできます↓

・Are you seeing anyone?
・Are you seeing somebody?
・Are you seeing anybody?

see は「会う」ですが、このフレーズの場合は「定期的に会う」を意味します。

「誰かと会っていることが現在進行している」イメージで覚えるといいでしょう。そこから「デートしている相手がいる・付き合っている」と解釈することができます。

付き合う前のデートの段階でも交際中でも肉体関係だけでも、幅広い意味があります。 ただ、人により解釈も様々なところもあります。「定期的に会っている」という意味だけ押さえておきましょう。 

Yes の答えが返ってきても、まだチャンスがあるかもしれませんよ!!

・Are you seeing someone special?
 特別に付き合ってる人はいますか?
 特別にデートしている相手はいますか?

と聞くこもできますよ!

someone special「誰か特別な人」という意味です。

では、答え方は?

日本語では「付き合っている人はいますか?」が自然な訳し方ですが、英語では「誰かと定期的に会っていますか?」と質問していることになるので、

Are you seeing someone?

・Yes, I’m (seeing someone).
 はい(付き合ってます/デートしてます)。

・Yes, I have a boyfriend/girlfriend.
 はい(恋人がいます)。

・No, I’m not (seeing anyone).
 いいえ(誰もいません)。

Are you seeing someone? は本当によく使うので、これだけでも覚えておいてくださいね!

✔︎ Do you have a boyfriend?
✔︎ Do you have a girlfriend?

・Do you have a boyfriend?
・Do you have a girlfriend?
 彼氏/彼女はいますか?

ストレートな聞き方ですね。少しストレート過ぎて引かれるかもしれませんが、相手との関係によっては使えるかもしれません。初対面の人にはやめときましょっ^^;

私的には、Are you seeing someone? の返事が Yes だった場合に、So,,, is she your girlfriend? なんてたずねたりするかもしれないですね。シシシ

答え方は簡単。

Do you have a boyfriend/girlfriend?

・Yes,( I do).(はい、います)
・No,(I don’t).(いいえ、いません)

✔︎ Are you in a relationship?

・Are you in a relationship?
 交際している人はいますか?

交際中の人がいるかどうかの質問です。

relationship「関係」なので、in a relationship は一つの関係の中にいることです→交際中。このフレーズは「恋人と呼べる人がいるのか?」を聞いていることになります。 婚約者や既婚者も含みます。

Are you seeing someone? は恋人になる前の関係を含んでいたのに対し、Are you in a relationship? の質問で Yes と言われたらほぼ絶望的です。

略奪愛が好きな方は燃えてください^^;

in a relationship の例文と答え方もみておきましょう。

・We’re in a serious relationship.
 私たちは真面目な交際をしています。
 → 将来結婚につながるような交際のイメージあり

・We’re in a physical relationship.
・We’re in a sexual relationship.
 私たちは体だけの関係です。

A: Are you in a relationship?
 交際している人はいますか?
B: Yes, I’ve been with Kate over a year.
 はい、一年以上ケイトと付き合っています。
 → have been with someone「〜と一緒にいる(交際している)」

✔︎ Are you single?

・Are you single?
 フリーですか?
 独身ですか?

single は相手がいない人です。「独身」という意味だけではなく、「恋人がいない人」という意味もあるので気をつけてくださいね!

こちらもかなりストレートな質問なので、初対面で本人に直接聞くと引かれそうです。興味がある人の友達に Is he/she single? と聞いてみたりできますね。

答え方は?

Are you single?

・Yes, I’m (single).
 はい、フリーです/独身です。

・No, I have a boyfriend/girlfriend.
 いいえ、彼氏/彼女がいます。

・No, I’m married.
 いいえ、結婚しています。

✔︎ Are you dating anyone?

✔︎ Are you dating anyone?
 デートしてる人がいるんですか?

現在デートしている相手がいるかどうかの質問です。

今デートしている最中ですか?という意味ではなく「最近デートに行くような相手がいるのか?」という質問になるので気をつけましょう!

ちなみに「今デートしている最中です」I’m on a date (with someone) right now. になります。

答え方はどんな感じ?

Are you dating anyone?

・Yeah, I’m dating Ken these days.
 うん、最近ケンとデートしてるの。
 → with Ken とならないので注意!

・No, I’m not (dating anyone).
 いや、誰ともデートしてない。

✔︎ Are you interested in anyone?

・Are you interested in anyone?
 興味のある人はいるんですか?

be interested in 〜「〜に興味がある」という意味です。

A: I’m interested in Ken. Do you know if he’s single?
 ケンに興味があるんだけど、彼はフリーか知ってる?

B: Sorry to tell you but he’s taken.
 残念だけど、彼には誰かいるよ。
 → be taken「取られた」=フリーでない

答え方はどんな感じ?

Are you interested in anyone?

・Yes, I’m.
 うん、気になる子がいるよ。

・Yeah, there’s someone in my class who I really like.
 うん、クラスメイトに気に入ってる子がいるんだ。

・Not really.
 いないね。

✔︎ Is there anyone special in your life?
✔︎ Do you have anyone special in your life?

・Is there anyone special in your life?
・Do you have anyone special in your life?

 今、誰か特別な人はいるんですか?

Do you have a boyfriendの下線の部分が anyone special「誰か特別な人」に置き換えられたフレーズです。Is there 〜?を使っても同じ意味になります。

これらのフレーズには right now ではなく in your life が続くのが自然です。「今」という意味になります。

答え方はどんな感じ?

Is there anyone special in your life?
Do you have anyone special in your life?

・Yes, I’m seeing someone.
 うん、今付き合ってるよ。

・Yeah, I started dating this guy last month.
 うん、先月からデートしてる人がいるんだ。

・(No,) not at the moment.
 いや、今はいないよ。

・Not really.
 いないね。

以上になります。

さて、好きな人に「恋人はいますか?」って聞ける勇気が出たでしょうか?!

がんばってくださいね! and good luck!!!

こちらの記事「英語で恋愛」もよかったらご一緒に!